Глава 9.

1844 Слова

Он привез ее в маленький замок, окруженный высокими деревьями, здесь все еще пахло летом, а в кристально чистом озере отражалось солнце. — Здесь когда-то жил мой младший брат, — сказал он, когда помог девушке спуститься с лошади. Изабель смутно помнила, что молодой человек погиб в одном из боев против Юга, а потому не стала выспрашивать подробнее. — Здесь очень красиво. Это был настоящий побег. Только они вдвоем. Они ехали верхом, подгоняя лошадей, наперегонки. Ветер был ласков, он развивал ее длинные волосы, и Эдвард любовался ей как никогда прежде. Она танцевала для него, кружилась вокруг своей оси, смеялась, а затем взяла его за руку и потянула за собой. Молодой человек закружил ее в танце, заставляя смеяться еще громче. У Иззи уже кружилась голова. От вина, от танцев, от любви. Эдвард

Бесплатное чтение для новых пользователей
Сканируйте код для загрузки приложения
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Писатель
  • chap_listСодержание
  • likeДОБАВИТЬ