Глава 1.1 Дэвид

642 Words
Сравнительно недавно работаю в "Сателлит", но как твердит мистер Хьюз, я подаю большие надежды в его деле. Старик потихоньку начал поручать мне дела поважнее. Слава Богу, мой испытательный срок закончился успешно, меня официально утвердили, а это значит, что взлёт по карьерной лестнице мне обеспечен, и все цыпочки офиса будут под моим чутким наблюдением. Уже заметил несколько томных взглядов, хорошо, что все эти взгляды находятся на разных этажах. Ничего, справимся, буду чередовать их по дням, зато все получат свое удовольствие и я в том числе. От барышень у меня вообще отбоя никогда не было, ни в школе, ни в универе. Стоило только щёлкнуть пальцем, и вот она готовая на все уже сияет и ждёт тебя. Я любил доставлять им удовольствие, слышать их не поддельные стоны, наблюдать, как они извиваются подо мной, моля чтоб я не останавливался. Каждая понимала, что связь возможна лишь на день другой, так как кроме как физической любви я ничего от них не ждал и не требовал. Мне не нужны были эти сопли, переживания, сочувствие или грех неразделенной любви. Я всего лишь набирался опыта, отрабатывал свое мастерство, а большего мне и не надо. Я наконец-то пришёл к тому, что научился зарабатывать отличные деньги, и удовлетворять свою похоть с самыми красивыми девушками города.  -Доброе утро Дэвид, прошу, присаживайся! Во-первых, хочу поздравить тебя с успешным окончанием испытательного срока. Должен сказать, что я даже не сомневался в тебе сынок.  -Здравствуйте мистер Хьюз, благодарю за столь одобрительную оценку, но я буду продолжать стараться расти вверх.  -И это правильно, время не стоит на месте, так же как и мы. Поэтому, я позвал тебя не просто так. Хочу доверить тебе решение одного дела. Есть одна компания "Стар индастриз", ей некогда возглавлял мой старый друг. В какой-то момент возможно из-за всемирного кризиса, компания попала под его влияние и акции сильно упали в цене. Эрик пережил инсульт, здоровье подкосилось, и он уже не в состоянии управлять своей компанией. Согласно регламенту, бразды правления перешли к его единственной дочери Оливии Клиффорд, та ещё особа. От всего вертит носом. Сколько раз не пытался выкупить её компанию, чтоб они, хоть какие-то деньги спасли, категорически отказывается. Упертая донельзя. Но так как Эрик был моим хорошим другом, я не могу смотреть на то, как они тонут. Сегодня утром, я снова закинул удочку в офис Оливии, надеюсь, что она приедет. Что касается тебя Дэвид, то хочу, чтоб ты придумал логическое решение этой проблемы, но не забывай, что продавать она не собирается. - Старик тяжело вздохнул, несмотря на утро взгляд его уже был усталым, скорее всего его уже давно мучает эта проблема и он не знает как её решить. Решить так чтоб все остались довольны.  -Хорошо мистер Хьюз, я вас понял. Постараюсь что-нибудь придумать.  -Я оповещу тебя, если заявится наша упрямая особа.  -Надеюсь, успею найти решение до её приезда. - Я вышел из кабинета озадаченным новым делом и встретился взглядом с его ассистенткой Джессикой. Худощавая рыжеволосая бестия сидела, сложив ногу на ногу. Несмотря на дресс код, которого придерживалась вся наша компания, юбка её была до неприличия короткая так, что узор от чулок был заметно виден. Сквозь тонкую ткань блузки проявлялся ажурный лиф поддерживающий грудь полного второго размера. Мордашка смазливая, но не мой типаж, хотя все при ней. Думаю пару раз с ней точно можно столкнуться, пока мистер Хьюз будет в отъезде.  -Я слышала вас утвердили мистер Ливингстон, мои поздравления! Не желаете это отпраздновать позже в более комфортной обстановке? - Джессика встала и подошла ко мне мягко как крадущаяся пантера перед захватом своей добычи, поправила мой галстук и облизнувшись заглянула в мои глаза.  -Спасибо Джессика, я тронут вашим вниманием и возможно позже приму ваше предложение, а сейчас у меня есть более важные дела, позвольте откланяться.  Я поспешил в свой кабинет, иначе бы остался замеченным в своих неистовых желаниях. Что поделать, да я мог быстро возбудиться, особенно если это касалось моей шеи. Но сейчас надо решить проблему с этой зазнобой Оливией, и, похоже, я уже нашёл её решение. 
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD