15

1254 Words
Глава 15 Есения Вечер начинается с торжественной части: мэр на сцене большого зала вручает награды за вклад в обустройство города и прекрасное выполнение своих обязанностей в ваших чинах. Варшавин тоже среди награждённых — его благодарят за спокойствие нашего города. Я не очень вникаю в то, что говорят на сцене. Скорее смотрю по сторонам. Всё сделано на высшем уровне: от убранства холла до концертных номеров между награждениями. Мужчины в смокингах и костюмах, женщины в красивых платьях и сияющих украшениях. Ни одного знакомого лица я, конечно, не вижу. А вот с Антоном иногда здоровались, пока мы шли сюда. Когда эта часть вечера заканчивается, нас приглашают продолжить в другом зале, и нарядная толпа попадает в огромный зал с колоннами. Вдоль одной стены стоит фуршетный стол. Официанты начинают носить бокалы с шампанским. А в центре зала разворачивается театральное шоу. Зал иногда взрывается дружным хохотом или ахает, когда артисты выполняют невероятные акробатические трюки. Я в восторге, мне нравится атмосфера праздника, и я так давно нигде не была... Когда артисты покидают зал, объявляют начало бала, и пространство заполняется живой музыкой. Гена приглашает меня танцевать, и вот мы уже кружимся в вальсе среди красиво одетых пар. Не могу перестать улыбаться. Я счастлива, здесь и сейчас, очень счастлива. И Гена смотрит на меня с нежностью и улыбкой. Один танец сменяется другим, а мы продолжаем танцевать. — Ты такая красивая, — говорит муж, сжимая мою ладонь. — Спасибо, — улыбка становится шире. Ведущий просит освободить центр зала и приглашает желающих поучаствовать в своеобразном флэш-мобе. Приглашают только женщин, и я, конечно, иду в центр. Нам показывают движения, которые мы должны сделать; пару минут уходит на подготовку и заучивание движения, а потом включают музыку, и мы начинаем танцевать. Мне кажется, получилось здорово, хоть и не всё гладко, но все участницы весело смеялись, а зрители аплодировали. Когда я подошла к Гене, он сообщил, что нас зовёт Варшавин. — Зачем? — Пойдём, узнаем. Вон он, возле мэра. — Может, не нужно. Но Гена уже подталкивал меня в нужном направлении. Мы остановились, когда подошли достаточно близко, и, заметив нас, Варшавин тут же обратился к мэру: — Владислав Петрович, позвольте представить вам замначальника следственного отдела — Громова Геннадия Дмитриевича и его очаровательную супругу. Она тоже работает у нас — инспектором ПДН, Есения Сергеевна. — Здравствуйте, — пожал руку мужу мэр, а затем улыбнулся и на моё приветствие. — Как вам праздник? — уточнил мэр. — Сплошное удовольствие, — искренне ответила я. — Организацией занималась Анжела, моя супруга, — он указал рукой с бокалом коньяка в сторону, где столпились несколько женщин, они что-то тихо обсуждали и смеялись. — Передайте ей моё восхищение. — Обязательно. Ей будет приятно. Мужчины заговорили о планах на год, но в какой-то момент всё изменилось. Сначала Варшавин, стоявший лицом ко входу в зал, словно замер, затем в ту же сторону посмотрел и Калугин. Не знаю, как объяснить, но пока я, заинтересовавшись тем, что могло привлечь их внимание, оборачивалась (так как единственная стояла спиной), обратила внимание, что не только мэр и Варшавин внимательно наблюдают. На мгновение показалось, что все гости этого вечера замерли... Когда я обернулась, моё сердце пропустило удар. Я словно получила удар ногой в солнечное сплетение, и мои лёгкие покинул кислород. В толпе, что расступалась перед ним, шёл Даров. Красивый, в идеально сидящем смокинге и белоснежной сорочке, и даже с бабочкой. На его плече висела брюнетка с короткой стильной стрижкой, в чёрном шёлковом платье на тонких бретелях. Ярким пятном в её образе были алые губы и, пожалуй, сверкающие камни на шее. С Олегом то и дело кто-то здоровался, и он с улыбкой пожимал протянутые руки. Вот он — настоящий хозяин города, снизошедший до подданных. Но что он здесь делает? Интересно, они знают, кто он? Тем временем он подходил всё ближе. Меня пока он не заметил, и я быстро отвернулась. Не к мэру же он движется? Зал гудел, как улей, музыка продолжала играть, люди смеяться и танцевать, а для меня всё словно остановилось, когда я услышала за спиной: — Добрый вечер. — Олег Васильевич, рад, что вы нашли время посетить нас, — произнёс мэр, протягивая руку Олегу. Я смотрела в сторону танцующих, но боковым зрением заметила, как возле меня оказалась спутница мужчины. — Олег, здравствуйте, — к нам подошла жена мэра элегантная женщина лет пятидесяти. — Анжела Львовна, как всегда очаровательны, — произнёс он и, видимо, поцеловал протянутую руку. Захотелось фыркнуть. — Вы опять решили не явиться за наградой, — укоризненно сообщила она. — Потанцуем, — шепнула мужу я, уже чувствуя пристальный взгляд на себе того, кому обещала не попадаться на глаза. Сама же в его сторону так ни разу и не взглянула, даже пропустила, что он ответил жене мэра. — Гена, это ваша супруга? — холодок побежал по спине. Они что, знакомы? — Представишь? — Да, это моя жена, Есения, - не без гордости, положив руку мне на поясницу произнес муж. Как бы мне ни хотелось сбежать сию секунду, я всё же повернула голову к Олегу. — Есения, это Даров Олег, один из крупнейших бизнесменов нашего города, - представил он мне Олега. — Он ещё и один из крупнейших спонсоров моего фонда, — тут же добавила Анжела Львовна, положив свою руку, усыпанную кольцами, на его предплечье. — Красивый и щедрый мужчина. — Полностью согласна, — вставила своё слово спутница Олега, прижимаясь к его плечу. — Приятно познакомиться, — глядя мне в глаза, произнёс Олег, я промолчала. Его отвлёк мэр, и мне стало чуть легче дышать, но вечер был испорчен. Расслабиться на одной территории с этим человеком у меня не получится. Пока присутствующие вели светский разговор, я смотрела в пол, разглядывая острые носы своих туфель. Когда зазвучал вальс, я снова посмотрела в сторону танцующих. — Прошу нас извинить, — услышала голос мужа, — но похоже, моя жена устала стоять. Эта фраза вызвала улыбки и одобрение: "Мол, конечно, идите танцуйте". И я была очень благодарна Гене, что он увёл меня оттуда. — Ты чего? — спросил муж, закружив в танце. — Они разве не знают, кто он? — Ты про Пулю? Большинство, конечно, не знают. Здесь он — успешный бизнесмен, еще и щедрый меценат, ты же слышала. Я слышала, но понять не могла. В моей голове не укладывалось, как можно принимать главного бандита в обществе верхушки власти. Но, с другой стороны, если быть честной и отбросить свои идеалистические взгляды, верхушка власти здесь — именно он. Гена ведь говорил когда-то, что даже Варшавин сидит в своём кресле благодаря Дарову. И для меня это странно. Я никак не хочу это понимать. Музыка остановилась, и объявили новый танец — танец с обменом партнёрами. Нам объяснили правила, и зазвучала новая музыка. Мы двигались по кругу, соприкасаясь руками, делали несколько поворотов и переходили к новому партнёру. Было интересно, я словно попала в роман Джейн Остин и сейчас танцевала на одном из описанных ею балов. Всё было прекрасно, пока моя рука не попала в захват к Дарову. Как? Я не поняла, его точно не было в кругу, когда всё начиналось. — Ну, привет, — плотоядно улыбнулся мужчина. — Какая приятная встреча. — Кому как, — огрызнулась в ответ. Олег лишь усмехнулся, крепче сжал мою руку. Его пальцы обжигали кожу, будто оставляя невидимые отметины. — Ты выглядишь потрясающе, — прошептал он так, чтобы слышала только я. Я резко дёрнулась, пытаясь высвободиться, но его хватка лишь усилилась. — Отпусти, — прошипела я, бросая взгляд на Гену, который танцевал в нескольких парах от меня. - Помнишь моё обещание? - наши взгляды врезались друг в друга. Конечно я помнила, именно поэтому, я хотела как можно скорее исчезнуть от сюда. В следующий момент, произошла очередная смена партнёров, но получать удовольствие от танца я больше не могла. Когда я снова вернулась к мужу, танец закончился. И поспешила в уборную.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD